Citește Biblia LS Daniel capitolul 5
1. Le roi Belschatsar donna un grand festin ŕ ses grands au nombre de mille, et il but du vin en leur présence.
Est 1.3La troisičme année de son rčgne, il fit un festin ŕ tous ses princes et ŕ ses serviteurs; les commandants de l'armée des Perses et des Mčdes, les grands et les chefs des provinces furent réunis en sa présence. ;
2. Belschatsar, quand il eut goűté au vin, fit apporter les vases d'or et d'argent que son pčre Nebucadnetsar avait enlevés du temple de Jérusalem, afin que le roi et ses grands, ses femmes et ses concubines, s'en servissent pour boire.
Dan 1.2Le Seigneur livra entre ses mains Jojakim, roi de Juda, et une partie des ustensiles de la maison de Dieu. Nebucadnetsar emporta les ustensiles au pays de Schinear, dans la maison de son dieu, il les mit dans la maison du trésor de son dieu. ;
Ier 52.19Le chef des gardes prit encore les bassins, les brasiers, les coupes, les cendriers, les chandeliers, les tasses et les calices, ce qui était d'or et ce qui était d'argent. ;
3. Alors on apporta les vases d'or qui avaient été enlevés du temple, de la maison de Dieu ŕ Jérusalem; et le roi et ses grands, ses femmes et ses concubines, s'en servirent pour boire.
4. Ils burent du vin, et ils loučrent les dieux d'or, d'argent, d'airain, de fer, de bois et de pierre.
Apoc 9.20Les autres hommes qui ne furent pas tués par ces fléaux ne se repentirent pas des oeuvres de leurs mains, de maničre ŕ ne point adorer les démons, et les idoles d'or, d'argent, d'airain, de pierre et de bois, qui ne peuvent ni voir, ni entendre, ni marcher; ;
5. En ce moment, apparurent les doigts d'une main d'homme, et ils écrivirent, en face du chandelier, sur la chaux de la muraille du palais royal. Le roi vit cette extrémité de main qui écrivait.
Dan 4.31La parole était encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel: Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. ;
6. Alors le roi changea de couleur, et ses pensées le troublčrent; les jointures de ses reins se relâchčrent, et ses genoux se heurtčrent l'un contre l'autre.
Nah 2.10On pille, on dévaste, on ravage! Et les coeurs sont abattus, Les genoux chancellent, Tous les reins souffrent, Tous les visages pâlissent. ;
7. Le roi cria avec force qu'on fît venir les astrologues, les Chaldéens et les devins; et le roi prit la parole et dit aux sages de Babylone: Quiconque lira cette écriture et m'en donnera l'explication sera revętu de pourpre, portera un collier d'or ŕ son cou, et aura la troisičme place dans le gouvernement du royaume.
Dan 2.2Le roi fit appeler les magiciens, les astrologues, les enchanteurs et les Chaldéens, pour qu'ils lui disent ses songes. Ils vinrent, et se présentčrent devant le roi. ;
Dan 4.6J'ordonnai qu'on fît venir devant moi tous les sages de Babylone, afin qu'ils me donnassent l'explication du songe. ;
Isa 47.13Tu t'es fatiguée ŕ force de consulter: Qu'ils se lčvent donc et qu'ils te sauvent, Ceux qui connaissent le ciel, Qui observent les astres, Qui annoncent, d'aprčs les nouvelles lunes, Ce qui doit t'arriver! ;
Dan 6.2Il mit ŕ leur tęte trois chefs, au nombre desquels était Daniel, afin que ces satrapes leur rendissent compte, et que le roi ne souffrît aucun dommage. ;
8. Tous les sages du roi entrčrent; mais ils ne purent pas lire l'écriture et en donner au roi l'explication.
Dan 2.27Daniel répondit en présence du roi et dit: Ce que le roi demande est un secret que les sages, les astrologues, les magiciens et les devins, ne sont pas capables de découvrir au roi. ;
Dan 4.7Alors vinrent les magiciens, les astrologues, les Chaldéens et les devins. Je leur dis le songe, et ils ne m'en donnčrent point l'explication. ;
9. Sur quoi le roi Belschatsar, fut trčs effrayé, il changea de couleur, et ses grands furent consternés.
Dan 2.1La seconde année du rčgne de Nebucadnetsar, Nebucadnetsar eut des songes. Il avait l'esprit agité, et ne pouvait dormir. ;
10. La reine, ŕ cause des paroles du roi et de ses grands, entra dans la salle du festin, et prit ainsi la parole: O roi, vis éternellement! Que tes pensées ne te troublent pas, et que ton visage ne change pas de couleur!
Dan 2.4Les Chaldéens répondirent au roi en langue araméenne: O roi, vis éternellement! dis le songe ŕ tes serviteurs, et nous en donnerons l'explication. ;
Dan 3.9Ils prirent la parole et dirent au roi Nebucadnetsar: O roi, vis éternellement! ;
meniu prim"Mai bine bogat și sănătos decât sărac și bolnav."
~ Logica lu Gâgă ~